ViA的通用翻译器大约在两年前开始工作,以确保不同语言的人可以在生死攸关的情况下相互沟通。ViA负责创新技术的副总裁罗伯特·帕姆奎斯特(Robert Palmquist)描述了这场悲剧,它激发了ViA翻译程序的发展。几年前,几个人死于明尼苏达州圣保罗的一场火灾,因为消防员无法与受害者有效沟通。大楼里不讲英语的居民试图逃离,但他们误解了消防员的指示,直接走进了火场。如果消防队员有一个翻译装置,死亡是有可能避免的。
目前,这款设备只针对讲英语的用户设计,因为ViA认为这款设备的目标用户是讲英语的人。以下是该设备的工作原理:
- 当用户说话时,他或她的声音会被设备的语音识别软件检测到。
- 然后,一个定制的语音和翻译引擎将确定这个人在说什么,并翻译它。
- 说英语的人说完五秒钟后,翻译出来的单词就会被该设备投影出来演讲者提供近乎实时的翻译。
- 无论与用户交谈的是谁,他的回答都会被翻译回英语,这样就可以双向翻译.
最初,这款设备将能够将英语翻译成大约12种语言,包括韩语、塞尔维亚语、阿拉伯语、泰语、汉语、法语、德语、意大利语、葡萄牙语和西班牙语。显然,该设备无法逐字翻译,但它能理解用户所说的要点。这个设备很智能。它允许英语口音的差异,比如休斯顿和波士顿口音的差异。它还有一个字典叠加功能,允许用户将术语和俚语添加到安装在设备上的标准词典中。
这种装置的价值是显而易见的美国海军研究办公室该公司投资ViA开发自动翻译。ONR的项目主管乔尔·戴维斯(Joel Davis)说,这种设备可以取代人工翻译,人工翻译的培训成本很高,而且随着时间的推移,他们的技能往往会下降。戴维斯说,一个翻译设备将被分配给12名在战场上的士兵,这个设备将有助于与当地居民进行基本的语言交流。
随身携带的翻译不仅有利于军队,对游客、机场工作人员、电话接线员、边境巡逻队和海关人员也很有价值。在未来,为了消除跨文化交流的最大障碍之一,我们可能都会佩戴一个微型可穿戴翻译器。